Печать

Интересных экспонатов в фондах Заводоуковского краеведческого музея хватает. К ним можно смело отнести и… книгу отзывов. На каждой её странице – искренние слова благодарности и признательности хранителям нашей истории.

 

– Увлекательное чтиво, – улыбается экскурсовод Ксения Барышникова. – Когда пришла сюда на работу и увидела эту книгу, удивилась, что начата она 6 мая 1985 года. Ведь наш музей только спустя четыре года появился! Оказалось, что нам она досталась, можно сказать, по наследству – из музея народного образования четвёртой городской школы. И первыми расписались здесь такие заслуженные педагоги, как Екатерина Дружинина, Анатолий Птицын, Валентина Юдина, Любовь Богайчук...

Значимых для нашего города имён в книге отзывов немало. Не раз бывали в нашем городе потомки купцов Колмаковых Вера Сычёва, Маргарита Белых, Илья Брюханов, Галина Зуева. В 2014 году Заводоуковск посетили Ксения Алейникова и Татьяна Герасимова, племянницы директора авиазавода № 499 Александра Москалёва. А в 2010-м к нам приезжал Владимир Комаров – внук и полный тёзка космонавта В. М. Комарова, учившегося в годы войны в эвакуированной в Заводоуковск из столицы 1-й Московской спецшколе ВВС.

– По книге отзывов географию нашей страны изучать можно! – утверждает Ксения Борисовна. – Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Екатеринбург, Красноярск, Челябинск, Рязань, Липецк, Пятигорск. И это только за последние годы.

Думаете, в заводоуковский музей только путешественники из России заходят? Ошибаетесь! Вот отзыв Татьяны из Киева, а вот слова благодарности, подписанные «гостями из Алма-Аты».

Встречаются и записи на иностранных языках. Больше всего – на немецком. «Было очень интересно, нам всё понравилось. Посетим музей ещё раз», пишет, к примеру, семья Доме из города Раштатт.

А вот – слова на языке Шекспира: «Для нас провели хорошую экскурсию по городу, в ходе которой мы узнали всё об истории Заводоуковска. Мы прибыли из города Кембридж (Англия) в гости к своим друзьям в одну из церквей Тюмени… Спасибо за гостеприимство! Джек, Натан, Джон».

– Английский, немецкий, голландский – это ещё что, – говорит К. Барышникова. – Недавно появилась запись на языке африкаанс! Посетитель музея, бур по национальности, пишет: «Очень интересно и все экспонаты в хорошем состоянии». А рядом расписался его друг, китаец. Иероглифы, правда, как ни старались, не смогли пока перевести.

Что ж остаётся только присоединиться словам сенатора Российской Федерации Павла Тараканова, пожелавшего нашим музейщикам «дальнейших успехов в воспитании молодого поколения, сохранении истории и культуры малой родины».

 

"Заводоуковские вести" № 18 от 4.03.2023